20.detsember oli Karula Kodus jõulupidu, pidu oli kaks
korda, esimene oli 1-6 majale, raskemad kliendid. Hea oli võrrelda lasteaiaga,
mitte halvaga. Aga lasteaias keelati lapsi kui lärmakaks läks või kui keegi
kuskile püsti tõusis/kõndima läks, siin oli lärm ja mõmin päris suur, mõni
liikus ka, aga keegi ei hoia kinni või keela, et olge vaiksemalt. Pidu oli väga
tore ja mulle meeldis. Töötajad ise tegid etenduse, mängisid jõuluvana jms.
Kliente oli palju, aga kingitused jagati majade kaupa ja kottidega. Iga maja
sai suure koti, kus sees siis igale kliendile kinki. Iga maja tegi ka etteaste,
n.ö luges luuletuse, aga erinevalt. Ühel majal oli ratastoolitants koos
töötajatega, üks maja laulis, teine maja tantsis, kolmas maja tegi jõuluvanale
pai jnejne.
Vahepeal, enne teise jõulupeo algust, teeb seitsmes maja
kringlit. Nagu tegime Näituse majas piparkooke, teevad seitsmenda maja kliendid
kringlit, nad piparkooke ei tahtnud. Päris mitmed kliendid on peamajas tööl,
siis kahjuks ainult üks klient siin meisterdab kringlit, aga söövad kõik koos kohvijoomise pausil kell 3. J
Kell 2 hakkas teine jõulupidu, seitsmes maja ja näituse majad. Kliendid nägin nii ilusad välja, ülikonnad, viisakad pluusid/kampsunid ja viigipüksid - nii armas. Kõik panid pähe ka päkapiku mütsi ja nad olidki nagu ehtsad väiksed päkapikud. Peol oli jälle väike etendus ja saadi kinke. Seekord Näituse maja tegi ka etenduse, n.ö selleks, et kinki lunastada. Pidu oli tore ja enda majja tagasi minnes oli oma majas kuusealune kinke täis. Kinke osteti siis selle järgi, mida klient vajas. Üks sai sokid ja dušigeeli, teine sai kohvimasina. Kinki sai osta ka selle järgi, kui palju raha oli, kliendid teenivad ise endale raha, et siis vajalik osta.
Pidu peamajas, jõuluvanaks oli üks töötaja.
Välismaalastest vabatahtlikud laulsid kaks laulu, jingel bell rock ja oh kuusepuu.
Oma majas tagasi, jagasime kingid laiali.
Kliendid käivad peamajas tööl ja teenivad raha endale
sellega, raha nad ei saa kätte, aga neil siis on mingi summa jälle, et saavad
endale midagi osta, mis neil vaja on. Poes käivad koos tegevusjuhendajaga või
tegevusjuhendaja käib üksi ja ostab kliendile vajaliku. Tavaliselt kui linna
vaja minna on, näiteks ühe kliendiga arsti juurde, siis käiakse ka poes ja tuuakse
sellele, kellel midagi vaja oli vajalik.
Kingitused laiali jaotatud kaunistasime ära kringli šokolaadiga, ja oligi kell 3 kohvijoomise paus, kringel oli hea, sai pakutud ka töömeestele, kes terve päeva juba selles majas olid veetnud ja seinte kallal tööd teinud. Kõigile maitses.






|EST| Häid jõule ja head uut aastat!
ReplyDelete|VRO| Rõõmsit joulupühhi ja hüvvä vahtsõt aastakka!
|ITA| Buone festività natalizie e felice anno nuovo!
|ENG| Season's Greetings and a Happy New Year!
|FIN| Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta!
|KRL| Раставанке синун, уввен вувенке синун!